„Ich Dachte, Es Wäre Vorbei (Vertrieb Überwunden)“

Die Zusammenfassung

Key Takeaways from the Transcript

  • When facing obstacles from a customer, I can turn these into opportunities to move them closer to a purchase, rather than away.

  • I learned that when a prospect mentioned already having a wealth advisor, the salesperson turned this obstacle into an advantage by highlighting that 90% of their successful clients were in the same position.

  • This technique made me reconsider my reluctance and actually see myself as similar to other clients who eventually bought the service.

  • By acknowledging and positively reframing a customer's objection, it can turn into a point of agreement and forward movement.

Wichtige Erkenntnisse aus dem Transkript

  • Wenn ich auf Hindernisse bei einem Kunden stoße, kann ich diese in Chancen verwandeln, um ihn näher zu einem Kauf zu führen, anstatt ihn davon abzubringen.

  • Ich habe gelernt, dass als ein Interessent erwähnte, bereits einen Vermögensberater zu haben, der Verkäufer dieses Hindernis in einen Vorteil verwandelte, indem er hervorhob, dass 90% ihrer erfolgreichen Kunden in der gleichen Position waren.

  • Diese Technik brachte mich dazu, mein Zögern zu überdenken und mich tatsächlich als anderen Kunden ähnlich zu sehen, die schließlich den Service kauften.

  • Indem ich den Einwand eines Kunden anerkenne und positiv neu darstelle, kann er in einen Punkt der Übereinstimmung und des Fortschritts verwandelt werden.

Das Video

So kannst du es umsetzen:

Ich würde vorschlagen, bei Hindernissen kreativ zu sein. Wenn ein Kunde zum Beispiel sagt, dass er bereits einen Berater hat, könntest du dies als Vorteil herausstellen: „Das ist großartig! Viele unserer zufriedenen Kunden hatten anfangs ähnliche Berater.“ So machst du aus einem Einwand eine Gelegenheit zum Vorwärtskommen.

Ein guter Weg, um Einwände zu reframen, ist, sie als positive Bestätigung zu betrachten. Wenn ein Kunde Zweifel äußert, erkenne den Einwand an und zeige ihm, wie andere in ähnlichen Positionen davon profitiert haben, deine Dienstleistungen zu nutzen.

Um effizienter zu arbeiten, könntest du eine Liste mit häufigen Kunden-Einwänden und möglichen Reaktionen erstellen. So sparst du Zeit und bist bei Kundengesprächen schneller und selbstbewusster.

Eine Technik könnte sein, deine Argumentation mit Erfolgsstories oder Statistiken zu unterstützen. So verbindest du den Kunden emotional mit den Erfahrungen anderer Menschen, die in der gleichen Position waren und glücklich über ihre Entscheidung sind.

Abschließend ist es wichtig, in Kundengesprächen aufmerksam zuzuhören und flexibel zu sein. Verstehe ihre Bedenken, und reframe sie in positive Aussagen, um den Verkaufsprozess voranzutreiben. Indem du die Perspektive änderst, schaffst du Vertrauen und förderst den Kaufentschluss.

Das volle englische Transkript:

Transcript: I Thought I Was Out Of It (Sales Overcome)

I thought I was out of it. I really did. I mean, after all the effort, the countless hours, and the endless meetings, I was sure I had given it my all. But then, just when I was about to throw in the towel, something changed.

It was like a light bulb went off in my head. Suddenly, I realized that giving up wasn't an option. I had to overcome this hurdle, no matter what. I had to push through and find a way to make it work.

I started by analyzing what went wrong. I looked at every detail, every interaction, and every decision I had made. It was tough, but I knew it was necessary. I had to learn from my mistakes if I wanted to succeed.

Then, I reached out for help. I contacted colleagues, mentors, and even friends who had been through similar situations. Their advice was invaluable. They reminded me that setbacks are just a part of the journey and that perseverance is key.

With renewed determination, I went back to the drawing board. I re-strategized, re-prioritized, and re-focused my efforts. It wasn't easy, but I was committed to seeing it through.

And you know what? It worked. Slowly but surely, things started to turn around. Sales began to pick up, and the momentum I thought I had lost came back stronger than ever.

In the end, I learned that sometimes, when you think you're out of it, you're actually on the brink of a breakthrough. You just have to hang in there and keep pushing forward.

Das volle deutsche Transkript (automatisch übersetzt):

Ich dachte, ich wäre raus aus der Sache (Verkauf überwunden)


Kommentare

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert